Rindo Innin
Wang Zifu, de Lodian, perdeu o pai cedo. Mãe não tirou os olhos dele. Ela pegou uma jovem da família Xiao, só que ela morreu antes do casamento. De alguma forma, no festival das lanternas, um primo foi até Van e o levou junto para assistir às festividades. Logo, seu irmão voltou para casa em um assunto urgente, e Wang, em um entusiasmo entusiasmado, saiu para dar um passeio sozinho.
E então ele viu uma jovem com um ramo de uma ameixa em flor na mão. Um rosto de tanta beleza que nunca acontece no mundo. O aluno não conseguia tirar os olhos. A jovem começou a rir, largou o galho e saiu. O aluno pegou uma flor, foi para casa entristecido, onde escondeu a flor debaixo do travesseiro, inclinou a cabeça e adormeceu. Na manhã seguinte, ele parou de comer e conversar. A mãe ficou alarmada, pediu um moleben com um feitiço de obsessão, mas a paciente ficou ainda pior.
Mãe implorou ao irmão W para interrogar Wang. Ele confessou tudo. O irmão U riu de seu infortúnio e prometeu ajudar. Comecei a procurar uma garota. Mas em nenhum lugar eu poderia encontrá-la. E Van, enquanto isso, se divertiu muito. Eu tive que mentir que a jovem foi encontrada, pareceu ser um parente distante - isso, é claro, complicará as relações, mas no final tudo se formará. Um aluno esperançoso começou a se recuperar completamente. Apenas Wu não apareceu. E novamente o aluno ficou doente. Sua mãe lhe ofereceu outras noivas, mas Wang não quis ouvir. Finalmente, ele decidiu procurar uma mulher bonita.
Ele caminhou, caminhou até acabar nas montanhas do sul. Lá, entre as tigelas e as clareiras das flores, uma aldeia espreita. Foi lá que o aluno conheceu sua jovem desaparecida. Ela segurou novamente uma flor na mão e riu novamente. O aluno não sabia como encontrá-la. Esperei até a noite em que a velha saiu de casa e comecei a perguntar quem ele era e por que ele veio. Ele explicou que estava procurando um parente. Palavra por palavra, descobriu-se que eles estavam realmente relacionados. Eles levaram a aluna para dentro de casa, apresentaram a jovem, e ela sabe que ela riu sem restrições, embora a velha tenha tentado gritar com ela.
Alguns dias depois, a mãe enviou mensageiros para o filho. E ele convenceu a velha a deixar Innin ir com ele, para que ela conhecesse seu novo parente. Mãe, tendo aprendido sobre parentes, ficou muito surpresa. Ela sabia que o irmão U havia simplesmente enganado seu filho. Mas eles começaram a descobrir - de fato, parentes. Uma vez que um de seus parentes confessou a raposa, adoeceu com um otário e morreu, e a raposa deu à luz uma menina chamada Innin. Então você decidiu verificar tudo e foi para aquela vila, mas não encontrou nada lá, exceto matagais floridos. Ele voltou e a jovem apenas riu.
A mãe de Wang, decidindo que a garota era um demônio, contou a ela tudo o que havia aprendido sobre ela. Só que ela não estava envergonhada, ria, mas ria. A mãe de Wang já havia se reunido para se casar com a jovem com o filho, mas tinha medo de se relacionar com o demônio. Ainda assim, eles se casaram.
Uma vez Innin viu um vizinho e começou a convencê-la a fornicar. E ela apenas ri. Ele decidiu que ela concordou. À noite, ele apareceu no local designado e a jovem estava esperando por ele. Assim que ele se agarrou a ela, como em um lugar secreto, ele sentiu uma injeção. Ele olhou - ele pressionou contra uma árvore seca, na cavidade da qual um enorme escorpião espreitava. O adúltero sofreu e morreu. A mãe compreendeu que o assunto estava na alegria infatigável da nora. Eu implorei que ela parasse de rir, ela prometeu. E, na verdade, ela não ria mais sem restrições, mas continuava alegre como antes.
Innin confessou certa vez ao marido que estava lamentando que sua mãe ainda não estivesse enterrada, o corpo da infeliz mulher permaneceu nas montanhas. Ela admitiu que o aluno e sua mãe, embora soubessem da natureza de sua raposa, não se intimidavam com seus parentes. Partiram para as montanhas com um caixão, encontraram o corpo e enterraram com cerimônias apropriadas no túmulo do padre Innin. Um ano depois, Innin deu à luz uma criança incomumente inteligente.
Isso significa que o riso estúpido não é uma razão para negar a uma pessoa a presença de coração e mente. Veja como você vingou a fornicação! E como uma mãe reverenciada e arrependida - por nada que uma raça demoníaca. Talvez, em geral, Innin seja essa mulher estranha, de fato, um eremita, se escondendo de todos, se escondendo na gargalhada?
Fada dos lótus
Zong Xianjo de Huzhou serviu em algum lugar. Uma vez em um campo de outono, ele pegou um casal. O homem atendeu e fugiu. Zong olhou, e a donzela era bonita, seu corpo era magnífico e macio, como batom. Ele a convenceu a visitar um escritório isolado em sua casa no final da noite. A virgem concordou e à noite derramou, por assim dizer, chuva exaustiva das nuvens inchadas - o caso de amor mais completo foi estabelecido entre eles. Mês após mês, tudo foi mantido em segredo.
Certa vez, Zun viu um monge budista. Percebi que ele estava atormentado pela obsessão demoníaca. Zong, de fato, estava enfraquecendo dia a dia. Comecei a suspeitar da virgem. O monge ordenou que o servo de Zong atraísse a raposa virgem - e essa era a raposa! - no jarro, encha o pescoço com um talismã especial, coloque fogo e deixe ferver na caldeira.
À noite, a donzela, como sempre, vinha a Zong, trazia ao paciente laranjas maravilhosas. O servo inteligentemente fez tudo como o monge ordenou, mas estava prestes a colocar o jarro no tanque com água fervente, enquanto Zong, olhando as laranjas, lembrava-se da bondade de sua amada, sentia pena dela e ordenou que o servo deixasse a virgem raposa sair do jarro. Ela prometeu agradecê-lo por misericórdia e desapareceu.
A princípio, um estranho entregou o remédio de servo e Zong começou a se recuperar rapidamente. Ele entendeu que era a gratidão de uma raposa e novamente sonhava em ver uma namorada. À noite, ela apareceu para ele. Ela explicou que havia encontrado uma noiva em vez de si mesma. Você só precisa ir ao lago e encontrar a beleza na capa de crepe, e se o traço dela for perdido, procure uma flor de lótus com uma haste curta.
Zong fez exatamente isso. Imediatamente vi a donzela na capa, ela desapareceu e, quando ele arrancou o lótus, ela reapareceu na frente dele. Então - uma vez! - e virou pedra. Zong colocou-o sobre a mesa com cuidado e ateou fogo. E à noite ele encontrou uma virgem em sua cama. Ele a amava com força. Por mais que ela resistisse, por mais certa que sua natureza fosse raposa, Zong não a deixava ir a lugar algum, e eles se curavam juntos. Ela ficou muito quieta.
A virgem estava esperando um bebê e deu à luz na casa dela, e na manhã seguinte estava novamente saudável. Depois de seis ou sete anos, ela anunciou repentinamente ao marido que havia expiado seus pecados e que era hora de se despedir. ele implorou para que ela ficasse, mas em vão. Aos olhos do espantado, Zong subiu ao céu, ele só teve tempo de arrancar o sapato da perna dela. Imediatamente o sapato se transformou em uma andorinha vermelha. Uma capa de crepe foi encontrada no peito.Quando ele queria ver a donzela, ele pegou a capa em suas mãos e a chamou. Imediatamente uma beleza apareceu diante dele - sua semelhança exata, apenas muda.
Jiangcheng Wicked Wife
O estudante Gao Fan desde a infância era perspicaz, tinha um rosto bonito e maneiras agradáveis. Os pais sonhavam em se casar com ele com sucesso, mas ele era caprichoso, abandonando as noivas mais ricas, e seu pai não se atreveu a discutir com o único filho.
Mas ele se apaixonou pela filha do pobre cientista Fan. Não importava como sua mãe tentasse dissuadi-lo, ele não recuava: ele jogou um casamento. O casal era um casal maravilhoso, muito adequado um para o outro, apenas uma jovem esposa (e o nome dela era Jiangcheng) de vez em quando começava a ficar com raiva do marido, afastando-se dele, como se fosse um estranho. De alguma forma, os pais de Gao ouviram seus gritos, repreenderam o filho, dizendo por que ele demitiu sua esposa. Ele tentou informar Jiangcheng, mas ela ficou ainda mais furiosa, espancou o marido, levou-o pela porta e a porta se fechou.
Outras coisas pioraram ainda mais, a esposa não conhecia o atalho, estava constantemente brava. O velho Gao exigiu que o filho se divorciasse.
Um ano depois, o pai de Jiangcheng, o velho Fan, depois de conhecer um aluno, implorou para que ele visitasse a casa deles. Um elegante Jiangcheng saiu, o casal ficou comovido e, enquanto isso, eles já haviam posto a mesa, e o genro começou a gostar de vinho. Estudante e ficou durante a noite. E ele escondeu tudo de seus pais. Logo Fan chegou ao velho Gao para convencê-lo a levar sua nora de volta para casa. Ele resistiu, mas, com extrema surpresa, descobre que seu filho passa as noites com a esposa, reconciliado e concordado.
O mês passou silenciosamente, mas logo Jiangcheng pegou a velha - seus pais começaram a notar vestígios de suas unhas no rosto do filho, e então a viram batendo no marido com um pau. Então os velhos mandaram o filho morar sozinho e só lhe enviaram comida. Fanya foi chamada para acalmar a filha, mas ela não queria ouvir o pai, cobriu-o com palavras desagradáveis e ofensivas. Ele morreu de raiva e depois dele a velha morreu.
O aluno ansiava, sozinho, e o casamenteiro às vezes começava a levar as meninas a se divertirem com ele. Depois que a esposa acompanhou o casamenteiro, ela ameaçou descobrir os detalhes de suas visitas noturnas e, sob o disfarce de outro hóspede, ela mesma entrou no quarto de seu marido. Quando tudo foi aberto, o infeliz ficou tão assustado que a partir daquele momento e nos raros momentos de favor conjugal ele se mostrou incapaz de qualquer coisa. Sua esposa o reservou completamente.
O estudante tinha o direito de deixar apenas o marido da irmã de sua esposa, com quem às vezes bebia. Mas Jiangcheng mostrou suas tocas aqui: ela espancou a irmã até a morte, seu marido foi expulso do quintal. Gao secou completamente, abandonou as aulas e falhou no exame. Não consegui dizer uma palavra a ninguém. Uma vez que falei com minha própria empregada, minha esposa pegou um jarro de vinho e deixou-os bater no marido, amarrou-o e a empregada, cortou cada pedaço de carne no estômago e transplantou de um para o outro.
A mãe de Gao estava muito triste. Uma vez em um sonho, um velho apareceu para ela, que explicou que em seu último nascimento, Jiangcheng era um rato e seu filho, um cientista. Uma vez, em um templo, ele acidentalmente esmagou um rato e agora está experimentando sua vingança. Portanto, resta apenas orar. Os velhos começaram a oferecer fervorosamente orações ao divino Guanyin.
Depois de um tempo, um monge errante apareceu. Ele começou a pregar recompensas pelos feitos de sua vida anterior. As pessoas se reuniram. Jiangcheng também veio. De repente, o monge a borrifou com água limpa e gritou: "Não fique com raiva!" - e, sem dizer uma única palavra furiosa, a mulher foi para casa.
À noite, ela se arrependia do marido, restando todas as cicatrizes e hematomas depois que ela batia, acariciava, soluçava incessantemente, censurava-se com as últimas palavras. E pela manhã eles voltaram para a casa dos idosos, Jiangcheng e os obedeceram, deitados aos seus pés, orando por perdão.
A partir desse momento, Jiangcheng tornou-se uma esposa obediente e uma nora respeitosa. A família ficou rica. Um estudante de ciências conseguiu.
Assim, o leitor, uma pessoa em sua vida certamente receberá o fruto de suas ações: ele bebe ou come - certamente haverá uma recompensa por suas ações.
Ministro da Educação Literária
Wang Pintzi chegou à capital para fazer exames para um funcionário e se estabeleceu no templo. Já morava um estudante que nem queria conhecer Van.
Certa vez, um jovem vestido de branco entrou no templo. Van rapidamente se tornou amigo dele. Ele era natural de Dengzhou e tinha o sobrenome Song. Um estudante apareceu, imediatamente mostrando sua arrogância. Ele tentou ofender Sun, mas ele próprio acabou sendo motivo de riso universal. Então, os insolentes se ofereceram para competir na capacidade de compor um determinado tópico. E novamente, Song o superou.
Então Wang o levou a se familiarizar com seu trabalho. Canção elogiada e criticada. Wang sentiu uma grande confiança nele, como se fosse um professor. tratou-o com bolinhos de massa. Desde então, eles se encontravam com frequência: Song ensinava um amigo a compor, e ele o alimentava com bolinhos. Com o tempo, o aluno, que diminuiu sua arrogância, me pediu para avaliar seu trabalho, já muito elogiado pelos amigos. Song não os aprovou, e o estudante guardou rancor.
Um dia, Wang e Song encontraram um médico cego de hash. Song entendeu imediatamente que Heshan era um grande conhecedor do estilo literário. Ele aconselhou Wang a trazer seus ensaios para o hashana. Van obedeceu, reuniu seu trabalho em casa e foi ao cego. No caminho, conheci um aluno que também se dava bem com ele. Cheshan disse que não teve tempo de ouvir suas composições e ordenou que fossem queimadas uma a uma - ele seria capaz de entender tudo pelo cheiro. Então eles fizeram. As críticas de Hashan foram extraordinariamente perspicazes. Apenas o aluno não acreditou muito neles. Ele queimou as obras de autores antigos pela experiência - o hashan ficou encantado e, quando o aluno queimou seu próprio trabalho, o cego pegou instantaneamente a substituição e falou sobre seu talento com total negligência.
No entanto, nos exames, o aluno conseguiu e Wang falhou. Eles foram ao hashan. Ele observou que julgava o estilo, não o destino. Ele sugeriu que o aluno queimasse oito obras e ele, hashan, adivinha qual dos autores é seu professor. Ele começou a queimar. Heshan fungou até vomitar de repente - o aluno estava apenas queimando o trabalho de seu mentor. O estudante ficou furioso e foi embora, e então saiu do templo em algum lugar.
E Van decidiu se preparar muito para os exames para o próximo ano. Sung o ajudou. Além disso, na casa onde ele morava, foi descoberto um tesouro que pertencia ao avô. Chegou a hora dos exames, mas Van novamente falhou - ele violou algumas regras de uma vez por todas. A música era inconsolável e Wang teve que tranquilizá-lo. Ele admitiu que não era um homem, mas uma alma errante e, aparentemente, a maldição que gravitava sobre ele se aplica a seus amigos.
Logo ficou claro que o Senhor do Inferno ordenou que o Sol se encarregasse dos assuntos literários no claustro das trevas. Ao se separar, ele aconselhou Sun Wang a trabalhar duro e, em seguida, disse que toda a comida que ele comia o tempo todo na casa de Wang estava no quintal e já estava coberta de cogumelos mágicos - todas as crianças que os comiam sabiam ao mesmo tempo. Então eles se separaram.
Wang foi para sua terra natal, começou a se envolver com ainda mais zelo e concentração. Em um sonho, Song apareceu para ele e disse que os pecados de nascimentos passados o impediriam de assumir um cargo importante. E, de fato: Wang passou nos exames, mas não serviu. Ele teve dois filhos. Um acabou por ser chato. Seu pai lhe deu cogumelos e ele imediatamente ficou mais sábio. Todas as previsões da Sun se tornaram realidade.
O Mago de Gong
O taoísta Gong não tinha nome nem apelido. Uma vez eu queria ver o Príncipe de Lusk, mas os porteiros não começaram a denunciar. Então o taoísta incomodou o mesmo com o funcionário que deixou o palácio. Ele ordenou afastar o homem esfarrapado. Taoísta começou a correr. Uma vez no terreno baldio, ele riu, pegou o ouro e pediu para ser transferido para o oficial. Ele não perguntou ao príncipe, mas simplesmente queria dar um passeio no magnífico jardim do palácio.
O funcionário, vendo o ouro, pegou e levou o taoísta pelo jardim. Então eles escalaram a torre. O taoísta pressionou o oficial e ele voou para baixo. Aconteceu que ele estava suspenso em uma corda fina e o taoísta desapareceu. O pobre homem quase não foi salvo. O príncipe ordenou que encontrasse o taoísta. O Togo foi logo levado ao palácio.
Depois de um tratamento rico, o taoísta demonstrou suas habilidades para o príncipe: ele retirou da manga os cantores que cantavam para o príncipe, fadas e celestiais, e o tecelão celestial até apresentou ao príncipe um vestido mágico. O príncipe encantado convidou o hóspede a se instalar no palácio, ao qual ele se recusou, continuando a viver com a estudante Shana, embora às vezes passasse a noite com o príncipe e organizasse todo tipo de milagres.
Só a aluna fez amizade pouco antes e se aproximou do compositor de Hui Ge, e o príncipe a chamou para o palácio. O aluno pediu ajuda ao taoísta. Ele colocou Shan na manga e foi jogar xadrez com o príncipe. Ele viu Hui Ge e imperceptivelmente para os outros a acenou na manga. Existem amantes e conheci. Então eles se viram três vezes, e então a garotinha carregou. Você não pode esconder a criança no palácio, e o aluno novamente caiu aos pés do taoísta. Ele concordou em ajudar. Certa vez, ele trouxe para casa um bebê, a quem a esperta esposa Shana aceitou humildemente e deu seu manto, manchado de sangue da maternidade, ao estudante, dizendo que mesmo um pedaço dele ajudaria em partos difíceis.
Depois de algum tempo, o taoísta anunciou que morreria em breve. O príncipe não queria acreditar, mas logo morreu de verdade. Eles o enterraram com honra. E o aluno começou a ajudar com partos difíceis. Uma vez, a amada concubina do príncipe não conseguiu se resolver. Ele a ajudou também. O príncipe queria doar generosamente a ele, mas o estudante desejava uma coisa: unir-se ao amado Hui Ge. O príncipe concordou. O filho deles se tornou igual por onze anos. Lembrou-se de seu benfeitor-taoísta, visitou seu túmulo.
Uma vez, em uma terra distante, um comerciante local conheceu o taoísta, que pediu que ele entregasse um embrulho ao príncipe. O príncipe admitiu o que queria, mas, sem entender nada, mandou rasgar o túmulo do taoísta. O caixão estava vazio.
Como seria maravilhoso se isso realmente acontecesse - "o céu e a terra estão na manga"! Em seguida, morra de tal maneira - valeria a pena!
Lepra Xiaotsui
Mesmo quando criança, com o ministro Wang, quando estava deitado em sua cama, aconteceu: de repente, um forte trovão caiu, escureceu ao redor e alguém do tamanho de um gato se agarrou a ele, e assim que o crepúsculo se dissipou e tudo ficou claro - uma criatura incompreensível desapareceu. O irmão explicou que era uma raposa que se refugiava no Trovão do Trovão, e sua aparência promete uma alta carreira. E assim aconteceu - Van se destacou na vida. Mas seu único filho era estúpido, e não havia como ele se casar com ele.
Mas uma vez uma mulher com uma menina de extraordinária beleza entrou no portão da propriedade de Vanov e ofereceu à filha um tolo, Yuanfeng, como esposa. Os pais se alegraram. Logo, a mulher desapareceu e a menina Xiaoqui começou a morar em casa.
Ela era extraordinariamente perspicaz, mas o tempo todo se divertia e era travessa e brincava com o marido. A sogra começará a repreendê-la, mas ela sabe que é silencioso, sorri. Havia um censor na mesma rua, também chamado Wang. Ele sonhava com o nosso Van para salgar. E Xiaotsui, vestido de alguma forma como o primeiro ministro, deu ao censor a oportunidade de suspeitar de seu sogro em maquinações secretas contra ele. Um ano depois, o verdadeiro ministro morreu, o censor apareceu na casa de Van e acidentalmente esbarrou em seu filho, vestido com um traje real. Ele pegou as roupas e o chapéu do tolo e foi informar o soberano.
Enquanto isso, Wang e sua esposa foram punir a nora por diversão estúpida. Ela apenas riu.
O soberano examinou as roupas trazidas e percebeu que era divertido, ficou zangado com a denúncia e ordenou que o censor fosse levado à justiça. Ele tentou provar que um poder impuro vive na casa de Van, mas os servos e vizinhos refutaram tudo. O censor foi exilado no extremo sul.
Desde então, a família amava a nora. É verdade que eles estavam preocupados com o fato de crianças pequenas não.
Uma vez, uma esposa, brincando, cobriu o marido com um cobertor. Olha, ele não está mais respirando. Assim que eles atacaram a nora com palavrões, a barit voltou aos seus sentidos e tornou-se normal, como se ele não fosse um tolo. Agora os jovens finalmente se curaram de uma maneira humana.
Certa vez, uma jovem caiu e quebrou um vaso velho e caro. Eles começaram a censurá-la. Então ela anunciou que não era um homem, mas morava na casa apenas em gratidão pela atitude gentil com sua mãe raposa. Agora ela vai embora. E desapareceu.
O marido começou a secar com saudade. Dois anos depois, ele de alguma forma ouviu uma voz por trás da cerca e percebeu que era sua esposa, Xiaotsuy. Wang implorou para que ela se estabelecesse em sua casa novamente, até uma mãe pediu que ela persuadisse. Mas Xiaotsui concordou em morar com ele apenas em reclusão, em uma casa de campo.
Depois de algum tempo, ela começou a envelhecer. Eles não tiveram filhos e ela convenceu o marido a tomar uma concubina jovem. Ele recusou, mas depois decidiu. A nova esposa acabou sendo derrotada por Xiaoqui em sua juventude. E isso entretanto desapareceu. Meu marido entendeu que ela propositadamente deixou seu rosto velho, para que ele pudesse aceitar mais facilmente seu desaparecimento.
Curador Jiaono
O estudante Kun Xueli era um descendente do Perfeito, ou seja, Kunzi, Confúcio. Sendo educado, bem-lido, ele escreveu bem a poesia. Uma vez fui a um amigo instruído, mas ele morreu. Eu tive que me instalar temporariamente no templo. De alguma forma, o Sr. Dan estava passando pela casa vazia, e um jovem bonito saiu de repente do portão. Comecei a convencer o aluno a se mudar para casa e ensinar, instruir, um jovem. Logo o Mestre Sênior chegou. Ele agradeceu ao aluno que ele não se recusou a ensinar seu filho idiota. Deu generosamente. O aluno continuou a instruir, educar o jovem e à noite bebia vinho e se divertia.
O calor chegou. E então o aluno pegou um tumor. O jovem chamou a irmã Jiaono para tratar da professora. Ela chegou. Ela rapidamente lidou com a doença e, quando cuspiu uma bola vermelha da boca, a aluna imediatamente se sentiu saudável. Então ela colocou a bola de volta na boca e engoliu.
Desde então, o aluno perdeu a paz - tudo sobre o belo pensamento de Jiaono. Só que ela era pequena demais por anos. Então o jovem o convidou para casar com a querida Song, filha de sua tia. Isso é mais antigo. O aluno olhou para ele, imediatamente se apaixonou. Tenha um casamento. Logo o jovem e seu pai estavam prestes a sair. E Kun foi aconselhado a voltar para casa com sua esposa. O velho lhes deu cem barras de ouro. O jovem pegou o jovem pelos braços, ordenou que fechassem os olhos e, num instante, eles tremeram, dominando a extensão. Chegou em casa. E os jovens se foram.
Curado com a mãe Kuhn. Um filho chamado Xiaohuan nasceu. Kun foi promovido, mas de repente foi removido do cargo.
Certa vez, caçando, ele encontrou um jovem novamente. Ele convidou para sua aldeia. Kun veio com sua esposa e filho. Jiaono veio também. Ela já era casada com um certo cavalheiro. Curados juntos. Certa vez, um jovem disse a Kuhn que um terrível infortúnio estava chegando e que somente ele, Kuhn, poderia salvá-los. Ele concordou. O jovem admitiu que em sua família nem todos são pessoas, mas raposas, mas Kun não recuou.
Uma terrível tempestade começou. Na escuridão surgiu alguém que parecia um demônio com um bico afiado e agarrou Jiaono. Kun bateu nele com uma espada. O demônio caiu no chão, mas Kun caiu morto.
Jiaono, vendo um aluno que morreu por causa dela, ordenou que ela segurasse a cabeça dele, abrisse os dentes e ela deixou uma bola vermelha na boca dele. Ela se agarrou aos lábios e começou a soprar, e a bola borbulhou na garganta. Logo, Kun acordou e ganhou vida.
Aconteceu que toda a família do marido de Jiaono morreu em uma tempestade. Ela tinha um jovem com Kun e sua esposa para ir para sua terra natal. E curados juntos. O filho de Kun cresceu, tornou-se bonito. Mas algo de raposa podia ser visto em seu rosto. Todos no distrito sabiam que era um filhote de raposa.
Casamenteiro fiel Qingmei
Certa vez, uma aluna de Cheng esvoaçou por suas roupas, uma donzela de rara beleza. Admitiu, no entanto, que ela é uma raposa. A aluna não teve medo e começou a morar com ela. Ela lhe deu uma garota, chamada Qingmei - Ameixa.
Apenas um aluno perguntou: não se case. Ela prometeu a tempo de dar à luz um menino. Mas por causa do ridículo de seus parentes e amigos, ele não conseguiu suportar e agarrou a garota Wang. A raposa ficou com raiva e foi embora.
Qingmei cresceu inteligente, bonita. Entrei nas criadas da casa de um certo Wang, para sua filha A Si, catorze anos. Eles foram imbuídos de simpatia mútua.
Na mesma cidade, o estudante Zhang vivia, pobre, mas honesto e dedicado à ciência, sem fazer nada. Qingmei foi uma vez a sua casa. Ele vê: o próprio Zhang está comendo um caldo de farelo e, para os pais idosos, ele estocou pernas de porco; para o pai, como se fosse uma criança pequena, caminha. Ela começou a convencer Xi a se casar com ele. Ela tinha medo da pobreza, mas concordou em tentar convencer seus pais. Não deu certo.
Então, a própria Qingmei se ofereceu a um aluno. Ele queria honrar a honra dela, mas tinha medo de não ter dinheiro suficiente. Nesse momento, o pai de A Si, Wang, recebeu o cargo de governador do condado. Antes de partir, ele concordou em dar sua serva às concubinas de Zhang. Em parte, a própria Qingmei acumulou dinheiro, em parte a mãe de Zhzhanov coletou.
Qingmei liderou a casa toda, ganhou dinheiro bordando e cuidou dos idosos. Zhang se dedicou inteiramente aos estudos científicos. Enquanto isso, a esposa de Wang morreu em um condado do extremo oeste, depois ele próprio foi a julgamento e faliu. Os criados fugiram. Logo, o próprio dono morreu. Mas C permaneceu órfão, lamentando não poder enterrar dignamente seus pais. Eu queria me casar com quem organizou o funeral. Ela até concordou em ir como concubina, mas a esposa do mestre a levou embora. Eu tive que me estabelecer no templo. Apenas companheiros atrevidos a perseguiram com assédio. Ela até se perguntou se poderia ter uma mão em si mesma.
Um dia, uma senhora rica com servos refugiou-se em um templo de uma tempestade. Acabou - este é Qingmei. Ela e C se reconheceram, abraçados em lágrimas. Zhang, como se viu, conseguiu, tornou-se o chefe da corte. Qingmei imediatamente começou a convencer A Xi a cumprir o destino, a se casar com Zhang. Ela resistiu, mas Qingmei insistiu. Ela mesma, como antes, serviu fielmente a dama. Nunca com preguiça, não negligenciou.
Mais tarde, Zhang se tornou um colega ministro. Por seu decreto, o imperador concedeu às duas mulheres o título de "amante", Zhang teve filhos de ambas.
Aqui, leitor, que caminhos bizarros e tortos, os caminhos indiretos foram a virgem, a quem Ele confiou o artifício desse casamento!
Jaspe vermelho
O velho Feng de Guangping teve um filho único, Xiangju. A esposa e a nora morreram, com tudo em casa, o pai e o filho eram controlados por eles mesmos.
Uma noite, Xanju viu a donzela de um vizinho chamada Hongyu, Jasper vermelho. O amor secreto deles foi adocicado. Seis meses depois, meu pai descobriu sobre isso, ele estava com muita raiva. Virgem decidiu deixar o jovem, mas o adeus o convenceu a se casar com uma garota da família Wei, que morava na vila vizinha. Até ele deu prata para uma coisa dessas.
O pai da menina ficou lisonjeado com prata e um acordo pré-nupcial foi concluído. Os jovens viviam em paz e harmonia, tinham um menino chamado Fuer. O magnata local, que morava no bairro, viu uma jovem mulher e começou a assediá-la. Ela o recusou. Então seus criados invadiram a casa dos Feng, espancaram o velho e Syanzh e levaram a mulher à força com eles.
O velho não suportou a humilhação e logo morreu. O filho ficou com o menino nos braços. Tentei reclamar, mas não entendi a verdade. Então chegou a ele que sua esposa, não tendo sofrido insultos, havia morrido. Eu até pensei em matar o agressor, mas ele estava vigiado, e não havia mais ninguém para a criança.
Um dia, um estranho veio até ele com uma visita de luto. Ele começou a convencê-lo a se vingar de Suna e prometeu a si mesmo cumprir seu plano. Um estudante assustado pegou o filho nos braços e fugiu de casa. E à noite alguém esfaqueou Sun, seus filhos e uma de suas esposas. O aluno foi responsabilizado. Eles removeram as vestes do cientista, um traje especial e, bem, o torturaram. Ele destrancou.
O governante, que fez o julgamento errado, acordou à noite porque uma adaga foi lançada em sua cama com um poder sem precedentes. Com medo, ele atacou o aluno.
O aluno voltou para casa. Agora ele estava sozinho. Onde a criança está, não se sabe, porque foi tirada dos infelizes. Uma vez, alguém bateu no portão. Eu olhei - uma mulher com uma criança. Reconheceu Jasper Vermelho com seu filho. Comecei a perguntar. Ela admitiu que não era filha de nenhum vizinho, mas uma raposa. Uma noite, me deparei com uma criança chorando em um buraco em um buraco, e peguei a educação dele.
A aluna rezou para que ela não o abandonasse. Krasnaya Jasper foi habilmente administrado pela família, comprou um tear e arrendou terras. Chegou a hora dos exames. O aluno ficou triste: afinal, um traje, o traje de um cientista, havia sido tirado dele. Acontece que a mulher havia enviado dinheiro há muito tempo para restaurar seu nome nas listas. Então, ele passou nos exames com sucesso. E a esposa dele trabalhava, exausta com o trabalho, mas continuava tenra e bonita, como se tivesse vinte anos.
Wang Cheng e codorna
Wang Cheng veio de uma família antiga, era por natureza extremamente preguiçoso, então sua propriedade todos os dias caía cada vez mais em decadência. Mentiu com a esposa e se amaldiçoou.
Era um verão quente. Os moradores - e Van, entre outros - adquiriram o hábito de passar a noite em um jardim abandonado. Todas as pessoas que dormiam acordaram cedo, apenas Van estava nascendo quando o sol vermelho já estava, como se costuma dizer, subindo para três varas de bambu. Uma vez eu encontrei um precioso alfinete de ouro na grama. Então uma velha apareceu de repente e começou a procurar um alfinete. Van, embora preguiçoso, mas honesto, deu-lhe uma descoberta. Aconteceu que o alfinete é a memória de seu falecido marido. Ele perguntou seu nome e percebeu: este é seu avô.
A velha também ficou impressionada. Ela admitiu que é uma raposa de fadas. Wang convidou a velha para visitar. No limiar apareceu uma esposa, desgrenhada, com um rosto - que era um vegetal murcha, todo preto. A economia está em ruínas. A velha convidou Van para fazer negócios. Ela disse que havia economizado algum dinheiro enquanto ainda morava com o avô. Você precisa levá-los, comprar uma tela e vender na cidade. Van comprou uma tela e partiu para a cidade.
Na estrada, vai chover. Roupas e sapatos estão molhados. Ele esperou, esperou e apareceu na cidade quando os preços das telas caíram. Mais uma vez Van começou a esperar, mas teve que se vender com prejuízo. Ele estava prestes a voltar para casa, olhou e o dinheiro desapareceu.
Na cidade, Van considerou que os organizadores das lutas de codornas têm um lucro enorme. Raspou o resto do dinheiro e comprou uma gaiola de codorna. Então novamente a chuva caiu. Dia após dia, derramava sem cessar. Van está assistindo, mas a única codorna permanece na gaiola, o resto está morto. Acontece que este é um homem-pássaro forte e, em batalha, não havia colegas em toda a cidade. Seis meses depois, Van já havia acumulado bastante dinheiro.
Como sempre, no primeiro dia do ano novo, o príncipe local, conhecido como amante de codornas, começou a chamar os pardais para seu palácio. Wan foi lá também. Sua codorna quebrou os melhores pássaros principescos, e o príncipe partiu para comprá-lo. Wang recusou-se por um longo tempo, mas finalmente pechinchou o pássaro caro. Ele voltou para casa com dinheiro.
Em casa, a velha disse para ele comprar terras. Então eles construíram uma casa nova e a mobilizaram. Curado como um nobre nobre. A velha se certificou de que Wang e sua esposa não fossem preguiçosos. Três anos depois, ela desapareceu repentinamente.
Isso acontece, significa que a riqueza não é extraída com um zelo. Para saber, o objetivo é manter a alma limpa, para que o céu tenha piedade.